
UNDERCOUNTER DISHWASHERUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1
10NOTE: Fill amounts shown are for standard powdered detergent. Amounts may vary if you use liquid or concentrated powdered detergent. Follow instruct
11Dishwasher Efficiency TipsHot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses d
12Canceling a CycleYou can cancel a cycle at any time.1. Turn the Cycle Control knob slowly clockwise until you hear water draining. Let the dishwashe
13Delay Hours (on some models)Select this option to run your dishwasher at a later time or during off-peak hours. To delay the start1.Close the door.2
14DISHWASHER CARECleaning Your DishwasherCleaning the exteriorIn most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all t
15Drain Air GapCheck the drain air gap anytime your dishwasher isn’t draining well.Some state or local plumbing codes require the addition of a drain
16Is the water temperature too low? If needed, turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is at least 120°F (49°C). Refer to the “D
17ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
18ROPER® DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTYFor one year from the date of installation, when this dishwasher is operated and maintained accordin
19LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLERisque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas le
2TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY... 3Before Using Your Dishwasher...
20Avant d’utiliser le lave-vaisselle Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l’abri des intempéries. Protéger l’appareil contre le gel pour évi
21PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre plusieurs modèles différents. Le lave-vaisselle que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les c
22Tableaux de commandeModèle RUD1000Modèle RUD3000Modèle RUD5000Modèle RUD5750
23GUIDE DE MISE EN MARCHEAvant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au com
24REMARQUE : Pour les modèles encastrés, boucher les orifices d’évacuation des éviers avec leurs bondes pendant les opérations de lavage pour éviter l
25 Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n’entravent pas la rotation du ou des bras d’aspersion. Le ou les bras d’aspersion
26 La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’
27Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleL’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la
28Annulation d’un programmeII est possible d’annuler un programme n’importe quand au cours de l’exécution d’un programme.1. Tourner doucement le bouto
29Heated Dry/séchage chaud Choisir cette option pour sécher la vaisselle à l’air chaud. Pour obtenir les meilleurs résultats de séchage, utiliser un a
3DISHWASHER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if yo
30LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXEn cas de doute au sujet du lavage d’un article particulier, consulter le fabricant pour déterminer s’il est lavable au la
31ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage du lave-vaisselleNettoyage de l’extérieurDans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide ou
32DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici; elles pourraient vous éviter le coût d’une visite de service...Le lave-vaisselle ne fonctionne
33La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La pression d’eau du domicile devrait ê
34ASSISTANCE OU SERVICEAvant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage.” Cette vérification peut vous faire éc
35GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPER® GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANPendant un an, à compter de la date d’installation, lorsque le lave-vaisselle est utilis
8051572© 2000 Whirlpool Corporation. 10/00All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited Licensee in C
4Before Using Your Dishwasher Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill val
5PARTS AND FEATURESThis manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features liste
6Control PanelsModel RUD1000Model RUD3000Model RUD5000Model RUD5750
7START-UP GUIDEBefore using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety infor
8Loading the Top RackThe top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. (See recommended loading patterns shown.)NOTE: The features on you
9Loading the Silverware BasketLoad the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE
Comentários a estes Manuais